Korsika ja
Sardiinia reis ehk kaks kärbest ühe hoobiga. (Itaallased ütlevad, et „kaks
tuvi ühe oaga“). Due piccione con una fave.
Kirjutatud 2012.a. suve meenutades ja uueks suveks
valmistudes.
Valisime reisi alguseks augusti viimase nädala, sest siis
langevad praamide ja kämpingute hinnad tubli kolmandiku võrra, kuna osa
suvitajaid lähevad lastele ranitsaid ja pinaleid ostma ning suvitushooaeg
loetakse lõppenuks.
Niisiis ostsime ainult ühe suuna pileti Livorno-Bastia.
Livorno on sadamalinn, mis jääb Pisast 25 km lõuna suunas ning Bastia on
ülem-Korsika keskus ja kirdesadam. Korsika on administratiivselt Prantsusmaale
kuuluv saar, suuruselt neljas Sitsiilia, Sardiinia ja Küprose järel.
Meie matkabuss, mis oli pilgeni täis Toskaana veine,
makarone, oliive ja kõike vajalikku, et toime tulla „mulle tundmatutel
üksikutel“ saartel Vahemeres ja juhuks kui me peaks tahtma sinna elama jäädagi,
väljus kodusest Pisast kuumal augustihommikul
kell 05.15.. Nii seisab kirjas
minu reisipäeviku esimesel leheküljel. Livornosse jõudsime 25 minutiga, ning
märkasime sadama süles magamas tuhandeid
kooliõpilasi. Koolibusside numbrimärke uurides selgus, et tegemist on
kõrgest saksa soost lastega. Terminalis ei paistnud kahe km raadiuses mitte
ühtegi sadamahoonet, ning meil kui esteetidel, tekkis küsimus, et huvitav kuhu
see kamp pissib ja kakab. Aga sakste värk, vast ei teegi nii roppusid asju.
Peatselt saabus tööle ka pileteid kontrolliv neiu ja rrr..ääkis ainult
prrr..antsuse keeles! (Ma ei tea miks ei võiks sellise töö tegijad ka inglise
keelt osata!) Laeva nimi oli Moby
Vincent (Moby laevade omanik on üks
Napoli rikkur) ja kuigi olen sõitnud oma ameti tõttu hiigelsuurte laevadega,
siis see Moby ületas kõik mu arusaamised suurtest ja suurimatest. Ronisin unise
peaga vist üheksandale tekile…see
ülemine tekk oli lageda taeva all ja reisijad. kes olid koertega lasid
koertel iga jumala toolijala ja masti ilusti ära märkida ning need reisijad,
kes suitsetasid, (minu,arust enamus itaallasi suitsetab), võtsid meid ilusti
piiramisrõngasse. Igatahes ma olin nii uimane, et neli ja pool tundi laevasõitu
möödusid suikudes ja aeg-ajalt lugedes Giorgio Faletti raamatut „ Appunti di
venditore di donne“ . (ma ei tea kas see raamat eesti keelde on tõlgitud, aga
tõlkes võiks olla pealkiri „ Kupeldaja
märkmed“.
Jõudsime Bastiasse, klõpsutasin kohe meeletult pilte…ilus,
mägine, huvitav, üsna sarnane Itaaliaga, kuid diisel maksis palju
vähem kui Itaalias. Otsustasime tankida, kuid unustasime!!!
Kuna ma kardan
matkabussiga mööda mägiseid kitsekarjuste
teerada meenutavaid kitsaid teid sõita, siis laskusime saare
lõunaosa suunas mööda täiesti ohutut
idarannikut sest lääneranniku osas tekkis kõrgusekartus. Olime internetist välja
valinud Bagheera nimelise nudistide kämpingu, kus plaanisime puhata 3 ööd ja
päeva. Kõik oli umbes nagu Hiiumaal, kiviaiad, meri…ainult et kadakate asemel kasvasid eukalüptid ja külma ilma
asemel oli põrgupalavus ning merevesi oli vannisoe. Sellise kuumaga peab ennast
hoidma mereveele võimalikult lähedal. Turistid olid peamiselt sakslased,
itaallased ja ühe bungalow mastis lehvis ka Eesti lipp! Kes kämpingu elu ei
tunne, neile ütleksin, et igav seal pole. Õhtuti on kontserdid jms.
meelelahutused. Kahjuks nägin Eesti lippu alles ärasõidu hetkel. Seda nähes
röögatasin ja panin bussi pidurid põhja
nii et kruusatee tolmas. Seejärel rääkisin ühe Tallinna perega natuke emakeelt.
Kämping asus täpselt rannaliival, eukalüptid langetasid pidevalt lehti, koort
ja oksi ning risustasid bussi varikatuse nii ära, et seda andis jupp aega
puhastada. Eukalüptid on vastikud
prahitootjad, päiksevarju nad ei paku, kuna lehed on peenikesed ja neid
istutatakse peamiselt seetõttu, et kasvavad sama kiiresti kui meie eestimaised
tolmulennutajad paplid. Need puud käituvad täpselt nii, nagu kiiresti kasvav
laps, kel jäävad luud hapraks ja riided ruttu väikeseks. Eukalüptidele
vahelduseks märkasin ka korgitammesid, mille puit on läheb käiku nii
veinipudeli korkideks kui ka suveniiritööstuses.
Pärast kolme ööd ja päeva võtsime suuna marsruudil Bravone,
Aleria, Porto Vecchio ja Bonifacio. Linnakestes müüdi peamiselt mooramaa mehe
pea (Korsika sümbol) kujutisega suveniire ning samuti kauneid korgitammest
valmistatud vaase, postkaarte, kausse, pastakaid. Hinnad olid minu isikliku
hinnamõõdiku alusel liiga kallid.
Oli juba hilisõhtu
kui sõitsime läbi Bonifacio linna ühte kämpingusse Pian del Fosse. Meri jäi
umbes ühe km kaugusele, kuid sinna jõuda oli võimatu. Prahised ehitusplatsid,
järsk kallak, niisiis meri tuli asendada sooja dušiga. Kuuma ilma tõttu tuleb duššidest isegi külmaveekraanist ikka kuuma vett. Järgmisel
hommikul sõitsime tagasi Bonifacio linna. Parkisime bussi vastavalt parkimist
korraldava töötaja näpunäidetele üsna nõmedasse kohta keset parklat, kus puudus
igasugune vari kõrvetava päikse eest. Kujutasin juba ette, mis krematoorium meid tagasi tulles ees ootab! Linn ise
oli kaunis kui muinasjutt, maaliline
sadam, kõrgel kaljul kindlus, mille müüride vahel käis vilgas elu. Kitsad
romantilised tänavad, pisitillukesed väljakud, kirikud, lilled igast orvust ja
praost välja kasvamas. Jalutasime veidi üle paari tunni, ostsime salatit ja
suupisteid ning arvestasime, et kui maksame kolme tunni parkimise eest 7 eurot,
siis jõuame bussis ka oma võileiva ära süüa. Avasin bussi külgmise liug-ukse ja
hakkasin salatilehti näksima. Kohe hüppas juurde üks kõhn keskealine
prantslanna ja pistis röökima, et see on parkla, mitte kämping ja siin ei tohi
süüa, vaid ainult parkida. Ma tõmbasin siis liug-ukse koomale ja jätsin 3 cm
prao ukse vahele, et saaks pisut hingata. Nosisime edasi oma suupisteid, sest
parkimisaja lõpuni oli veel tubli 40 minutit. Prantsuse mutt tuli uuesti, pistis
nina ukseprao vahele ja kisendas kõigest kõrist, et kui me oma söömist ei lõpeta,
siis ta läheb ja kutsub sandarmid. Mina hakkasin juba närvi minema, aga ütlesime
siiski, et „jah, palun kutsuge sandarmid, me ootame! Muide.
prantsuse keelest on võimalik tänu itaalia keele oskusele üht teist aru saada.
Häirituna otsustasime, et paneme 7 eurot parkimise automaati ja sõidame minema
kuid automaat aktsepteeris ainult 5-ja 10 euroseid rahatähti, meil aga olid
20-eurosed rahatähed. Kõmpisime lõõskava päikese all üle poole kilomeetri linna
tagasi raha vahetama. Supermarketi kassas ei tahetud raha vahetada ja pidime
ostma tuletikke, et lahtist raha saada. Igatahes kui tagasi jõudsime oligi parkimisaeg täpselt
2 tundi ja 58 minutit ning sõitsime minema. Kahju, sandarmeid ei näinudki ja
vangi ei pandudki.
Suundusime joonelt sadamasse. Tee sadamasse viis mööda
mäenõlva üles kindluse juurde ja sealt langes tee umbes 45 kraadise nurga all
kitsukesse parklasse. Muidugi olid kõik
kassad päeval kell kaks suletud, sest prantslaste siesta kestab vähemalt 5
tundi. Ootasime ja lugesime oma
juturaamatuid, ilma milleta pole reisimine siestat pidavates riikides võimalik. Lõpuks
saime piletid kella viiesele laevale ja kujutage ette, et laevale sõit toimus
tagurpidi käiguga, mida ma pole elus näinud ega kuulnud ega taha ka edaspidi
läbi elada. Õnneks meil on tagumine kaamera, mis küll ereda päiksega eriti ei
näita, aga noh…saime õnnelikult peale tagurdatud.
Me olime nii vihased prantslaste peale, et UNUSTASIME terve reisi jooksul seda
imeodavat diislit võtta, seega on prantslastel tuline õigus meid vihata, kuna
ausate itaalia turistidena tõime peaaegu kogu oma raha Itaaliasse tagasi. Välja
arvatud kämpingute ja paari klaasi õlle maksumus. Edaspidi võtame ka natuke
õlut Itaaliast kaasa.
Korsikast veel niipalju, et korsiklased ei olevat veel maha
matnud oma iseseisvussoovi ning 1755-1769 oldigi täiesti iseseisev vabariik.
Lahingud on käinud selle saare pärast peamiselt rannikul, mitte mägedes, seega
käest-kätte käimine pole erilisi inimohvreid kaasa toonud, kuna põlisrahvas
oskas ennast mägedesse ära peita. Ise nad küll tapsid üksteist suure hoolega,
sest saarel kehtis veretasu reegel perekonna au haavamise eest. Igatahes mingil
ajal ajaloos sai Prantsusmaa selle saare itaallastelt nn. „ maadevahetus
tehingute käigus“, umbes nii et ma annan
sulle Korsika, aga sina aita mind Austria vastases sõjas. Lõplikult võttis Prantsusmaa saare oma
valdusse 1958.a. Korsika keel on Prantsusmaa poolt tunnustatud samuti ametliku keelena saarel. Napoleon
ja Kolumbus on sündinud siin saarel, aga eks ajaloolased tea neid asju
paremini.
Sardiinias randusime 1,5 tunnise ja 92.- eurose laevasõidu
järel Santa Teresa di Gallura sadamas. Mulle tundus nagu oleks saabunud koju ja
palju ei puudunud, et oleks härdusest Sardiinia rohelist ilusat muru suudelnud.
Itaalias on vähemalt head maanteed ja maitsev kohv! Olin võtnud pähe, et tahan kindlasti sõita
lõunasuunas mööda idakallast st. mööda maailma kauneimat Costa Smeralda rannikut. Pärast parimaid
reisifotosid Palau provintsis Costa Cervost lõunasse, jäime ööbima
paljukiidetud Capo d´Orso kämpingusse. Oli tõesti ilus laager päikeseloojangu,
mere ja kaljuste astangutega. Parkisime bussi ja läksin kohe ujuma, sest kuumus oli vere
ajanud keemistemperatuurini. Kohe vette astudes murdsin oma vasakul jalal vist
mõned varbaluud, sest veepiirist neljanda sammu kaugusel algasid kivid.
Hommikul toimus aga tõeline draama. Selgus, et meie buss ei pääse ei edasi ega
tagasi. Igatipidi jäi põhja peale kinni seal kaljunukkide peal turnides. Kord
kiilus kaljunuki taha sumbuti toru, kord jälle alumiiniumist trepiaste, mis on
bussi kõhu all. Palusin ühel Hispaania noorpaaril natuke oma autot nihutada,
et buss saaks 10 cm lisamanööverdus
pinda. Igatahes mul süda kloppis ja suu kuivas ning peopesad higistasid, aga mu
kaaslane oli nagu kala vees, rahulik ning külma närviga. Terve reisi jooksul
kiilusime iga päev kuskile kinni sest linnades olid tänavad nagu
lehtrid...st. algus lai, ja lõpp umbes 2
meetrit, aga buss on ka 2 meetri laiune! Tõmbasime peeglid vastu keret ja
pressisime läbi nii et veri oli adrenaliinist paks!
Tegime igas külakeses rohkesti pilte ja kõik tundus nagu
teispoolsuses, sest inimesed olid sõbralikud, lahked, jutukad. Loodus külluslik, küpsed viigimarjad,
viigikaktused, mandlid, pirnidest, granaatõuntest ja viinamarjadest-oliividest
rääkimata. Saarel kasvavad kõikjal metsikult
mirdipõõsad! Mirti (mürti) on sada erinevat liiki, nende oksi kasutati
võidukate sõdalaste pärgamiseks ning
pruudipärjaks meilgi Eestis.
Mirt sümboliseerib armastust ning sellest valmistatud tooted
on kergelt rahustava toimega. Mirdi marjadest ning lehtedest tehakse rahvuslikööri Mirto. Muidu nagu meie Vana-Tallinn, aga nende liköör on lahjake:
ainult 30 kraadi. Mirdil on küpsenuna sinised marjad nagu mustikal. Ma ostsin korgipuust vutlaris ja samuti ilma
vutlarita…lihtsalt proovimiseks. Hea maitsega, aga vist ikka liiga magus minu
jaoks. Viinamarjadest tehakse nii veini kui grappat mille kohalik kuulus nimi
on Filu Ferru (tõlkes raudtraat).
Grappa oli algselt samagonn mida tuli illegaalselt teha ja seejärel peita.
Pudelid peideti maa sisse ning pudeli kaela ümber seoti raudtraat, et hiljem oleks traatimööda pudel kergesti maa seest
jälle leitav.
Liikusime edasi
Budoni lähedal asuvasse kämpingusse Pedra e Cupa.. Kes plaanivad
Sardiinia reisi, neile soovitan soojalt just seda kämpingut. Seal on
varjualused loendamatutele autodele ja matkabussidele, bassein, restoran, lahke
teenindus, ülipuhtad dussi ja teenindus-ruumid. Wifi. Meri on kristallselge
veega, rannas on peeneteraline pehme ja hellitav, puhas, peaaegu valge liiv, mitte pisemaidki kive, rand on täis
õitsvaid valgeid lilli, mis kasvavad välja lihtsalt valgest kuumast liivast.
Nende lillede nimi on ciglie di mare (mereliiliad). Jumalik. Sinna olime nõus
jäämagi. Terve kämping oli väga puhas, hoolitsetud, lausa pungil ilusaid puid, põõsaid ja lilli!
Aga niipea kui parkisime keset mõõtmatut ja tühja ala, mis oli mõeldud
matkabussidele, nihkus meie külje alla mingi noorte matkabuss. Järgmisel hommikul selgus, et meie õuele oli
ilmunud ka üks Sveitsi matkabuss oma neljaliikmelise perega. Mul läks
kohvijoomise isu ära, kuna keegi tundmatu tüüp istus kohe kõrval, näris küüsi ning pilk vahtis punkti
kauguses. Seega panime oma asjad kokku ja valmistusime lahkuma. Terve kämping
oli inimtühi ja siis kaks peret ronisid täpselt selga elama.! Muidugi oleks me võinud natuke eemale kolida,
aga kes garanteerib, et seal sama ei
kordu. Tegelikult juhtuski sama lugu igas tühjas parklas ja kämpingus. Uued
saabujad parkisid täpselt ja tihedalt külg-külje ligi. Võib-olla on niimoodi
turvalisem, ma ei tea. Maffia värk! Näiteks iga
teine liiklusmärk Sardiinia saarel oli tulistatud sõelapõhjaks. Mida
sellega maffia hoiatas või mida teatas, ei tea!
Mis maffiasse puutub, siis turistil on isegi raske uskuda banditismi,
tean et oli ja on olemas praegugi, kuid
meie kohtasime ainult lahkeid ja sõbralikke inimesi. Rahvas on ilmselt
kogu ajaloo vältel olnud relvastatud ja mis kasu on püstolist kui sellest pauku
ei tee!? Ma vist liiklusmärke ei
tulistaks, aga mingi muu märklaua ikka
leiaks.
Otsustasime ennast lahti kiskuda mere võludest ning
suundusime sisemaale Nuoro linna. Tee ääres olid viigikaktused kutsuvalt vilju
pungil ja meil tuli mõte neid korjata. Panime nahkkindad kätte ja korjasime kilekoti
küpseid vilju täis. Seejärel koorisime need matkabussi laual ja sõime õhinal
maitsvaid vilju. Tagajärjed aga olid kurvad. Meie bussis hakkasid lendlema
kaktuste nähtamatud okkad, mis peatusid nahal. Neid pidavat küll teoreetiliselt saama eemaldada kleeplindiga kahjustatud piirkonda mõjutades
kuid see meetod ei töötanud miskipärast. Viskasime minema terve kotitäie vilju
koos laudlina ja lõikelauaga. Hiljem selgus, et viigikaktuse viljad peab panema
korjates koheselt vette, mitte kilekotti, need tuleb seejärel koorida ning
panna külmkappi. Serveerida
jahutatult!!! Okkakahjustused andsid
tunda veel mitu nädalat peale reisi.
Sardiinias on igasuguseid istandusi palju vähem kui
Sitsiilias. Näiteks apelsini ja sidruniistandusi ei näinudki, ainult mõned
viinamarja põllud ja oliivisalud. Õitsesid meeletult oleandrid (mürgised
põõsad, mida kutsutakse hobusetapjaks) ja ilusad lantanad. Jõudsime lõpuks Nuoro linna, kus olevat
maailma parima lambajuustu ( pecorino) valmistajad. Leidsime poekese ja
degusteerisime vähemalt kuut erineva laagerdusajaga juustu, nii et mul sai juba kõht täis.
Juustumüüja oli nii lahke nagu olnuks oma vanaema.
Panime autole hääled
sisse ja võtsime järgmisena luubi alla Orgosola linna. Seal on iga maja ja
müüri peal joonistused ning kirjutised, peamiselt poliitilised. Isegi
Gorbatsovi pilt oli ühel majal. Mulle ei meeldinud, aga turistid käisid ringi
kaelad õieli. Sellest linnast sai alguse komme terve Sardiinia kõikide linnade enamik
majaseinu täis joonistada, aga õnneks teistes linnades on maalid ilusad.
Läksime baari, et teha külmad õlled. Jumalik teenindus, soodne hind ja kuna me
ei jaksanud kõike ära juua, siis pandi õlu veel klaasiga kaasa. Mu kaaslane
jutustas, et 20 aastat tagasi käis ta samas baaris ja õlle eest ei võetud raha.
Miks? Sest ta olevat sümpatiseerinud baari omanikule. Nüüd muidugi on ta
vana ja enam pole nii sümpaatne, või oli
viga minus, et õlut ei kingitud?
Liikusime oma bussi suunas ja
tegin bussis ühe hea korrektse kohvi (il caffe` corretto on tilgakese
likööriga). Jõime seda puude vilus pargipingil. Paar korda jalutas meist mööda
üks vana signora üleni mustas maani kleidis. Mõtlesin et töötab vist
vabatahtlikuna kirikus, peseb seal põrandat ja paneb värskeid lilli. Aga võta
näpust. Mustas kleidis on ju ometigi kõik Sardiinia naised, kes on jäänud leseks,
olgu mees surnud kasvõi 40 aastat tagasi.
Naine tuli ja istus meie kõrvale, niheles. Kui me olime kohvijoomise
lõpetanud, siis ütles, et aga nüüd palun tulge mulle külla, ma teen veel
korrektsema kohvi. Elan siinsamas pargiserval. Läksimegi prouaga kaasa. Signora
Fiorese kodu oli puhas, ilma ühegi liigse esemeta. Tavaliselt on itaalia kodud
täis sadu pisikesi nipsasjakesi. Ise ta väitis, et on 83-aastane, aga arvan, et
oli vast 93, sest ta jäi oma jutuga vahele, kui selgus et lapsed on
70-ndates aastates. Mulle andis
külmkapist kohe jäätise ja mehele õlle. No ongi õige, tuleb tõesti välja, et ta on nii sümpaatne ning et selles linnas
saab alati tasuta õlle. Kahju, et mujal linnades seda ei taibata. Seejärel tõi
signora välja omavalmistatud grappa, neil olevat istandused ja teevad kõik ise.
Oma tervise on ta ära tapnud raske müüritööga, on valanud 5 vundamenti….no
täpselt nagu minagi. Leidsime silmapilk ühise keele. Signora jõudis meile kõik
ära rääkida ja ma avaldasin soovi minna ta abikaasa hauale. Surnuaed oli kohe üle tänava. Naine rääkis, et üks
perekond, naine, mees ja laps pühivad ja nühivad iga päev seda surnuaeda nii, et kõik läigib. Tõesti polnud kuskil
leheprahti ega närtsinud lilli. Peale surnuaia külastust naine paluma, et tulgu
me ikka jälle tema poole tagasi, ta tahab meile veel grappat pakkuda. Aga
liiklusohutuse seisukohast lähtudes vabandasime ja tänasime ning südamlike
itaaliale kombekohaste suudluste saatel lahkusime järgmisse sihtkohta, st. Orosei linna.
Parkisime auto jälle ühe kauni pargi serva, sest väga tähtis on lõõskava
päikese eest natuke varjulisem koht otsida. Jalutasime linna keskuse suunas kui
üks naine oma aiaväraval hakkas mulle käigupealt jutustama oma muret, et näed,
ta peab iga päev aiaväravat pesema, kuna kassid- koerad pissivad ja jube hais
lehvib ringi. Ma soovitasin panna suured plastmassist veepudelid postide
kõrvale, sest nii tehakse enamuses linnades. Proua jutustas seejärel terve oma
eluloo, et elab tegelikult Roomas ja
Sardiinias on ainult suvilad ning muu varandus, mis kõik isalt päritud ja
küsis, et mis mina arvan, kuidas ta
võiks need kõik maad ja majad panna raha tegema. Soovitasime tal mereäärsele
maalapile osta esialgu üks haagissuvila ja oleks mure murtud. Igatahes proua
kutsus meid kohe oma õhtusele aiapeole ja juttu jätkus veel pooleks tunniks,
sest ta soovitas meil minna nende linna nn. Pisa torni vaatama, mis ühel
väljakul on natuke kaldu. Viimaks saime oma linnaekskursiooni tehtud ja olime
lõpuks nii väsinud, et ei jaksanud aiapeole minna. Tuline kahju muidugi.
Magasime sealsamas pargiservas oma bussi erinevates
voodites. Õues valitses kolmekümnekraadine kuumus ja me pidime hoidma
üksteisest võimalikult kaugele, et mitte ära sulada.
Hommikul jätkasime teekonda Siniscola suunas. See linnake
oma 12 000 elanikuga asub samuti sisemaal, mitte mere ääres. Iga teine
maja on seal müügiks või lihtsalt lagunenud ja mahajäetud. Tundus, et see pole linn vaid surnuaed.
Hüppasime sadulasse ning sõit läks mereranda La Caletta linna. Meid tervitasid
hiigelsuured tasuta valged liivarannad, kristallselge ja puhas merevesi. Jäime
La Calettasse paigale ja tutvusime parimate juustuärisidega, tublimate kalapoodidega, vaimustavate kohaliku toodangu
laatadega. Ostsime kuulsat Sardiinia
leiba, mida kutsutakse CARASAU. See on
täiesti läbipaistev, imeõhuke krõbe ning maitsev leib. Tundus nagu oleks
hiiglaslikud kartulikrõpsud üksteise peale pakki laotud. Leib sündis tänu sellele , et lambakarjustel
oli vaja leiba, mis terve karjatamisperioodi jooksul halvaks ei läheks ja see
leib säilib just 6 kuud kuna ei sisalda niiskust. Karjused võtsid need carasau
leivad ja lambajuustu, grappa ning veini
kaasa ning iga toiduaine läks terve karjatamisperioodi vältel laagerdudes aina
paremaks. Tegime veel ühe väljasõidu
Posada linnakesse, mis muidugi on kahtlemata kõige ilusam linn saarel. Kindlus,
vaade jõele ja merele, poolemeetrise laiusega tänavad, bugenvillead õitsemas
välja igast pisemast praost. Ostsime kindluse piletid ja ronisime kogu raha
eest kõige kõrgema torni tippu. Käisime veel õhtul natuke jalutamas Capo
Cominos, sõime magusaid viinamarju, mis rippusid aedadest välja tänavale. Nii armsad tänavanimed olid seal! Panime bussi näiteks Alpikanni tänavale,
edasi liikusime mööda Begoonia tänavat otse Tulpide teele ja olimegi plaksti
Palmide väljakul….kus ei kasvanud mitte ainsamatki palmi! No kus on siin
loogika? Ei olegi loogikat, aga lihtsalt ilus nimi!
Eelviimasel päeval
enne kojusõitu õnnestus kohalikust reisibüroost välja võluda
Olbia-Civitavecchia laevapilet 175.- eurot (viis ja pool tundi laevasõitu). Ise
leidsime internetist vaid 330.- ja 400.- euroseid hindu.
Nüüd veel natuke Sardiiniast. Viimane ning mitte põrmugi
tähtsusetu linnake oli Torpe`! Seal tankisime oma bussi 90-liitrise veepaagi
ilusti täis mägiallika vett. Oodates vee voolamist tuli minu juurde üks naine,
kes elavat tegelikult hoopis Roomas ja rääkis 10-ne minuti jooksul ära oma
loo: et tema üks laps on abielus
tuneeslasega ja teine jaapanlannaga... Head suhtlejad on need sardiinia naised!
Seejärel liikusime Torpe` surnuaiale, sest olen surnuaedade fanaatik. Peatusin kohe surnuaeda sisenedes keskmise
peatee ääres ühe hauaplaadi ees, kust vaatas vastu noor imekauni naeratusega
noormehe foto (1961-2005) Igal hauaplaadil on fotod. Tegin peast arvutamist ja
sain tulemuseks, et noor mees on surnud 44-aastaselt. Nuputasin, et kas oli
mootorratta õnnetus, või tapeti maffia poolt, või oli mingi muu liiklusõnnetus? Liikusin veel edasi umbes 10 sammu kui
surnuaeda sisenes üks naine. Peale meie surnuaial kedagi polnud. Tervitasime ja
tema kohe küsima, et kas ka minul on siia maetud keegi. Ma seletasin, et olen
eestlane ja meil on surnuaiad nagu
metsakalmistud ning et ma olen
lihtsalt surnuaedade huviline. Naine võttis mul kaenla alt kinni ja viis mind
oma poja hauale. No ja mis te arvate, mis haud see oli??? See oli just tolle 44-aastaselt surnud noore
ilusa mehe hauaplaat! Küsisin, et miks poeg nii noorelt suri? Naine ütles, et poeg
abiellus 25-selt, 30-selt haigestus sclerosis multiplexi, naine jättis tema
poja seejärel kohe maha ja haigus võttis halva pöörde. Poeg oli haige 14
aastat, lõpuks oli halvatud ja pime. Ema oli temaga koos ka viimased aastad
haiglas. Lapsi neil ei olnud. Sõbrad käisid pidevalt külastamas ja aitamas. Aga üks sõber ….ja ta viis mind
sõbra hauale, sõitis kuristikku ning hukkus samas vanuses. Noored olid metssea
jahil ja sõbral hakkas halb. Sõitis koju rohtude järele, ning pöördus tagasi
jahiseltskonna juurde, et koos tähistada õnnestunud jahti. Aga kohale ta ei
jõudnudki. Auto rullus kuristikust alla. Nüüd see naine, keda kohtasin
surnuaial, hoolitseb kodus oma haige
mehe eest kellel insuldi tagajärjel on liikumine raskendatud. Naine vabandas
veel minu ees, et pole kaua surnuaial käinud, sest mitu kuud on olnud
põrgupalavus ja täna ta olevat näinud
taevas ühte pilvekribalat, ning lootis et äkki on veidi jahedam.
Lõpetuseks naine tänas mind, et ta ära kuulasin ja itaalia kombel musitades
läksime lahku. Vaat, sellised lood! Järgmisel aastal on kavas minna
Sardiiniasse tagasi, sest jõudsin tutvuda ainult pisikese osaga saarest, mis on
tervikuna umbes pool Eesti territooriumi
suurusest.
Anneli Treumuth
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar